Logo Universidad Autónoma de Sinaloa Logo Facultad de Informática Mazatlán
Unidad Regional Sur · Facultad de Informática Mazatlán

Traductor Mayo-Yoreme a Español

Proyecto de Servicio Social. Universidad Autónoma de Sinaloa.

Pluralización en Mayo Yoreme

Cómo formar el plural en la lengua mayo-yoreme

Formación del Plural

Antes de empezar a conocer nuevas palabras, es importante saber que cuando estas se encuentran en plural, se les agrega la letra m cuando terminan en vocal, de manera similar a como en español pluralizamos agregando la letra s.

Reglas de Pluralización
Vocal + -m
Consonante + -im
t → -chim
Palabras que terminan en vocal
Regla: Agregar -m

Cuando una palabra termina en vocal, se le agrega la letra m al final, de manera similar a como en español pluralizamos agregando la letra s.

Singular

jiósia

Plural

jiósiam

papel / papeles
Singular

kútta

Plural

kúttam

palo / palos
Singular

buyya

Plural

buyyam

tierra / tierras
Palabras que terminan en consonante
Regla: Agregar -im

Cuando una palabra mayo termina en una consonante, se le agrega -im al final de la palabra.

Singular

paaros

Plural

paarosim

liebre / liebres
Singular

atchay

Plural

atchayim

padre / padres
Singular

wókkow

Plural

wókkowim

paloma / palomas
Palabras que terminan con la letra t
Regla: Agregar -chim

Cuando una palabra termina con la letra t, esta se cambia por ch y, además, se agrega -im, formando el sufijo -chim.

Singular

tépput

Plural

téppuchim

pulga / pulgas
Singular

baakot

Plural

bakochim

culebra / culebras
Singular

yáhut

Plural

yáhuchim

jefe o gobierno / jefes o gobiernos
Gramática Básica

El plural en mayo-yoreme no distingue género, por lo que las mismas reglas se aplican tanto para sustantivos masculinos como femeninos.

Comparación con el Español
Español
papel → papeles
Mayo-Yoreme
jiósia → jiósiam
Ejemplos Rápidos
  • kútta → kúttam
    palo / palos (vocal + m)
  • atchay → atchayim
    padre / padres (consonante + im)
  • tépput → téppuchim
    pulga / pulgas (t → chim)